ilmu 18 Tapak Penakluk Naga (atau 28 Tapak Penakluk Naga)

Kwee Ceng 18 tapak naga
Legend of Condor Heroes 2017 - 18 Tapak Penakluk Naga
Tapak Penakluk Naga
ilustrasi Guo Jing (Kwee Ceng) 

Pendahuluan
Sebenarnya ini sudah umum dibicarakan, tetapi mari kita bahas ulang karena tidak semua orang tahu. 


Ilmu 18 Tapak Penakluk Naga ini adalah ilmu andalan dan ciri khas dari partai Pengemis (kaypang/gaibang), ilmu ini pertama kali muncul di novel Pedang dan Kitab Suci edisi pertama, kemudian lanjut muncul ke LOCH, ROCH, HSDS, dan DGSD. Pada awalnya, ilmu ini memiliki 28 jurus , tetapi kemudian Xiao Feng pada era DGSD meringkasnya menjadi 18 jurus, tanpa mengurangi kekuatan atau kehebatan dari ilmu ini, karena dia merasa 10 jurus terakhir mempunyai kemiripan dengan 18 jurus awal, seperti pengulangan gitu, sehingga 10 jurus terakhir itu digabungin ke 18 jurus awal, jadi hasilnya lebih ringkas dengan kedahsyatan yang sama. 
Sebenarnya terdapat ketidak-konsistenan pada informasi siapa yang meringkas 28 jurus menjadi 18 jurus, info ini muncul di LOCH minimal 2x disebut, di DGSD, dan di HSDS, kadang disebut Xiao Feng sendiri, kadang disebut Xiao Feng bersama dengan Xuzhu. Rasanya Xiao Feng sendiri yang lebih tepat.

Pada ending cerita DGSD, Xiao Feng menolak untuk kembali menjadi ketua partai pengemis karena dia bangsa khitan, tapi kemudian dia berpikir bagaimana kelak bisa men-transfer ilmu 18 tapak penakluk naga dan ilmu tongkat pemukul anjing kepada ketua pengemis generasi selanjutnya (saat itu posisi ketua masih vakum, dan juga belum ada anggota yang berbakat tinggi dan cocok untuk posisi ketua). Kemudian Xiao Feng mengajari kedua ilmu itu kepada Xuzhu saat dalam pelarian dari kejaran bangsa Liao, karena Xuzhu telah memiliki ilmu silat yang kuat, tenaga dalamnya pun besar, sehingga dapat mempelajarinya dengan cepat. Nantinya, Suatu waktu di masa depan, muncul seorang pemuda yang berbakat tinggi, ditunjuk sebagai ketua pengemis generasi selanjutnya, pergi mencari Xuzhu di istana Lingjiu, dan kemudian Xuzhu mengajari kedua ilmu ini.

Pada novel edisi 1, ilmu 18 tapak Penakluk Naga ini diciptakan oleh Hong Qigong, kemudian direvisi oleh Jin Yong pada novel edisi 2 dimana bukan Hong Qigong lagi yang menciptakannya (sehingga tidak bentrok dengan cerita DGSD, dimana DGSD memiliki waktu timeline sebelum LOCH). Awalnya Hong Qigong cuma mengajarkan 15 jurus kepada Guo Jing, sehingga pernah Guo Jing menciptakan sendiri 3 jurus palsu tambahan untuk melengkapi 18 jurus dengan tujuan mengecoh lawan, tentu saja jurus palsu ini lemah dan tidak berguna. Ilmu 18 tapak penakluk naga bukanlah ilmu tapak yang terlalu rumit gerakan-gerakannya. Biarpun sering dianggap ilmu keras, tetapi Mengandalkan efisiensi dan energi cadangan. Karena ilmu ini adalah ilmu yang kasar, sehingga tidak cocok untuk dipelajari oleh wanita.

Nama jurus-jurus dari 18 Tapak Penakluk Naga memiliki kesamaan dengan kalimat-kalimat pada isi kitab perubahaan (i-ching), nampaknya Jin Yong memang mengambil namanya dari kitab i-ching. ilmu ini menggunakan filosofi dari konfusius dan taoisme dalam penerapannya.
Sebenarnya beberapa blog uda pernah memuat dan membahas tentang ilmu 18 Tapak Penakluk Naga, tapi saya dibuat kebingungan dengan isinya yang berbeda antara satu sama lain. Bukan hanya nama jurus yang berbeda, tetapi juga urutan , kejadian, keterangan-nya berbeda. 

Faktanya:

  • Tidak semua jurus disebut urutannya nomor ke-berapa dari 18 jurus
  • saat disebut nama sebuah jurus tapak, mungkin saja itu bukan dari 18 Tapak Penakluk Naga, tapi jurus dari ilmu lain, seperti jurus Tapak dari kitab ilmu 9-Yin.
Dengan menkombinasi dan menelaah berbagai sumber, yaitu ; 4 blogger/situs indonesia, 3 sumber inggris, 2 mandarin (Baidu dan Wiki chinese), dan kemudian dicocokkan dengan novel edisi 3. Akhirnya didapat:


1亢龙有悔亢龍有悔Kàng lóng yǒu huǐNaga Meraung Menyesal
2飞龙在天飛龍在天Fēi lóng zài tiānNaga Terbang di langit
3龙战于野龍戰於野Lóng zhàn yú yěNaga bertempur di keliaran
4鸿渐于陆鴻漸於陸Hóng jiàn yú lùAngsa Liar Mendarat Bertahap.
5潜龙勿用潛龍勿用Qián lóng wù yòngNaga bersembunyi tidak berguna /
Naga bersembunyi dilarang
6鱼跃于渊魚躍於淵Yú yuè yú yuānIkan bersembunyi di kedalaman
7利涉大川利涉大川Lì shè dà chuānMenyeberangi Sungai Besar
8震惊百里震驚百里Zhèn jīng bǎi lǐMengejutkan ratusan km
9或跃在渊或躍在淵Huò yuè zài yuānMelompat ke jurang
10双龙取水雙龍取水Shuānglóng qǔshuǐNaga Kembar mengambil Air
11突如其来突如其來Tū rú qí láiTiba-tiba muncul
12时乘六龙時乘六龍Shí chéng liù lóngSesekali Menggendarai Enam Naga
13密云不雨密雲不雨Mì yún bù yǔAda Mendung tapi Tidak Hujan
14损则有孚損則有孚Sǔn zé yǒu fúDengan Luka Muncul Keyakinan
15见龙在田見龍在田Jiàn lóng zài tiánMelihat Naga di Sawah
16履霜冰至履霜冰至Lǚ shuāng bīng zhìMenapak Embun Beku
17羝羊触蕃羝羊觸藩Dī yáng chù fānKambing menyentuh pagar
18神龙摆尾神龍擺尾Shén lóng bǎi wěiNaga Sakti Menggoyang Ekor

1. Naga Meraung Menyesal

inggris: The Proud Dragon Repents . / overcoming the dragon with regret
hokkien: Khang Liong Yu Hue 
cantonese: Kong Lung Yau Fui
keterangan: jurus ini adalah dasar dari 18 tapak penakluk naga. setelah belajar ini yang memakan waktu lebih lama, maka selanjutnya pas belajar 17 jurus lain lebih mudah dan cepat. Jurus ini menekankan untuk selalu menyimpan tenaga cadangan, tidak pernah menggunakan 100% tenaga, sehingga stamina tidak habis untuk selanjutnya, selalu menyisakan tenaga.
contoh kapan digunakan:  
- Pertama kali diajarin Hong Qigong pada bab 12
- Sangat sering digunakan, pernah untuk melawan Liang Ziweng yang saat itu Guo Jing baru bisa 1 jurus ini, kemudian Qiu Qianren palsu (Qiu Qianzhang) di wisma Guiyun di danau Tai.

2. Naga Terbang di langit

inggris: The Dragon Soars in the Sky 
hokkien: Hui Liong Cai Thian
cantonese: Fei Lung Joi Tin
keterangan: jurus kedua ini menyuruh penggunanya untuk melompat tinggi , dan kemudian menggunakan tapak menyerang ke bawah. Guo Jing memerlukan 3 hari untuk mempelajari ilmu ini.
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Ouyang Feng
- Saat utk mengelabui si petani Wu Santong

3. Naga bertempur di keliaran

inggris: The Dragon Fights in the Wilderness
hokkien: Liong Cian Yi Ya
cantonese: Jin Lung Yu Ye
keterangan: jurus ini cocok digunakan saat lawan sedang mengunci tangan/lengan 
contoh kapan digunakan: 
- Digunakan untuk menghajar Liang Ziweng saat di kapal 

4. Angsa Liar Mendarat Bertahap.

inggris: The Swan Descends Gracefully
hokkien: Hong Ciam Yi Liok
cantonese: Hung Jim Yu Luk
keterangan: memiliki gerakan seperti tapak mendorong
contoh kapan digunakan:  
- Digunakan melawan Mei Chaofeng di Wisma 

5. Naga bersembunyi tidak berguna/Naga bersembunyi dilarang

inggris: Use Not the Submerged Dragon
hokkien: Ciam Liong But Yong
cantonese: Chim Lung Mat Yung
keterangan: menekuk telunjuk dan jari tengah , menyerang dengan setengah tinju(cakar) setengah tapak, tangan kanan mendorong, tangan kiri mengait.
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Mei Chaofeng di Wisma, juga ke pemancing, ke pengail

6. Ikan bersembunyi di kedalaman

inggris: fish frolicking in the depths
hokkien: Hi Yok Yi Yan
cantonese: ??
keterangan: sangat cocok untuk melakukan serangan dari arah bawah ke atas
contoh kapan digunakan:
- Saat melawan Ouyang Feng di rakit 

7. Menyeberangi Sungai Besar

inggris: Crossing Great Rivers 
hokkien: Li Siap Tai Cuan
cantonese: Lei Sip Dai Chuen
keterangan: memiliki gerakan seperti tapak mendorong
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Mei Chaofeng di Wisma

8. Mengejutkan ratusan km

inggris: Tremors that Shook the Land
hokkien: Cin Keng Pek Li
cantonese: Jan Ging Bak Lei
keterangan: mengeluarkan dua tapak ke depan , sederhana tapi kasar dan kekuatan tenaganya salah satu yang paling besar
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Ouyang Feng di istana Jin

9. Melompat ke jurang

inggris: Diving into the Abyss
hokkien: Hek Yok Cai yan
cantonese: wak Yuek Joi Yuen
keterangan: Tapak kiri mengarah kedepan, tapak kanan masuk ke tapak kiri tepat menuju kebagian bawah perut lawan, mempunyai teknik mengecoh lawan 
contoh kapan digunakan:  
- Saat melawan Huang Yaoshi
- Dijadikan untuk mengangkat batu besar, saat tangkap ikan bayi emas

10. Naga Kembar mengambil Air

inggris: The Twin Dragons Fetch Water
hokkien: Siang Liong Cu Sui
cantonese: seung lung chooi sui
keterangan: menggunakan dua tapak menyerang daerah pinggang lawan, seperti Naga yang sedang ingin meminum air laut
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Ouyang Feng di kapal 

11. Tiba-tiba muncul

inggris: A Sudden Advent
hokkien: Tut Ji Ki Lai
cantonese: Daak Yu Kei Loi
keterangan: hanya menggunakan satu tapak kiri saja, jurus ini sangat cepat dan cocok digunakan saat butuh refleks cepat 
contoh kapan digunakan: 
- Digunakan saat melawan Mei Chaofeng

12. Sesekali Menggendarai Enam Naga

inggris: Timely Riding the Six Dragon
hokkien: Si Seng Liok Liong
cantonese: Si Sing Luk Lung
keterangan: tidak jelas bagaimana bentuk dan gerakannya 
contoh kapan digunakan: 
- Utk angkat dan lempar jangkar besi ke perahu musuh

13. Ada Mendung tapi Tidak Hujan

inggris: Dark Clouds but No Rain
hokkien: Bithun Put Yi
cantonese: Mat Wan Bat Yu
keterangan: menggunakan dua tapak secara berturut-turut menyerang daerah kepala, biasa dilakukan dengan lompat , jurus yang agresif
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Qiu Qianren di kapal 

14. Dengan Luka Muncul Keyakinan

inggris: With a Loss comes Confidence 
hokkien: Sun Cek Yu Hu
cantonese: Seun Jaak Yau Fu
keterangan: jurus yang paling jarang digunakan dari 18 jurus tapak penakluk naga.  Guo Jing gunakan untuk memotong mundur dengan membalikkan tapak.
contoh kapan digunakan: 
- Saat melawan Qiu Qianren

15. Melihat Naga di Sawah

inggris: The Dragon is Seen in the Fields
hokkien: Kian Liong Cai Tian
cantonese: Gin Lung Joi Teen
keterangan: salah satu jurus yang paling sering digunakan dari 18 jurus tapak penakluk naga. 
contoh kapan digunakan: 
- Pernah digunakan ke Qiu Qianren palsu, Ouyang Feng, Liang Ziweng, Huang Yaoshi, Ouyang Ke

16. Menapak Embun Beku

inggris: Treading on Ice
hokkien: Li Song Peng Ci
cantonese: Lei Seung Bing Ji
keterangan: 
contoh kapan digunakan: jurus paling ber-teknik dari semua 18 jurus tapak penakluk naga. dalam jurus ini kuat-lemah, dan positif-negatif menjadi satu, kekerasan dan kelembutan bersatu sesuai prinsip Yin-Yang pada kitab perubahan. Satu tangan menjadi tinju, satu tangan menjadi tapak, satu menyerang lurus , yang lain mendorong melintang. Satu cepat, satu lambat dalam menyerang.
- Digunakan saat melawan Yinggu 

17. Kambing menyentuh pagar

inggris: The Ram Charges into the Fence 
hokkien: Te Yang Chiok Huan
cantonese: Daai Yeung Juk Fan
keterangan: satu tangan berbentuk seperti golok melakukan gerakan memotong, satu lagi seperti tapak
contoh kapan digunakan:  
- Saat melawan biksu Lingzhi di Loteng Hujan Kabut, Jiaxing

18. Naga Sakti Menggoyang Ekor

inggris: The Divine Dragon Swishes its Tail
hokkien: Sin Liong Pai Bi
cantonese: San Lung Bai Mei
keterangan: saat masih di ilmu asli 28 tapak penakluk naga, jurus ini namanya menginjak ekor harimau, kemudian suatu waktu ada pewaris yang mengubah jurus ini menjadi lebih dahsyat dan mengganti namanya menjadi Naga Sakti Menggoyang Ekor. Sering digunakan saat lawan berada dibelakang kita, kemudian membalikkan atau memutar tangan, dan menyambar lawan dengan tapak memotong.
contoh kapan digunakan: 
- Pernah digunakan ke Ouyang Ke, Qian Qingjian, Qiu Qianren, untuk mendayung, ke pengail Chu Dongshan, ke Ouyang Feng saat didekat pasir hisap bersalju.


--------------------------

Catatan:

  • Guo Jing (bahasa mandarin) = Kwee Ceng , atau Kwe Ceng atau Kwe Cheng atau kwee cheng (dalam bahasa hokkien).
  • Xiao Feng (mandarin) = Siau Hong (dalam bahasa hokkien)
  • Delapan Belas Tapak Penakluk Naga = xiang long shi ba zhang (zang) / Hang-liong-Sip-pat-ciang (hokkien)
naga meraung menyesal
Next Post Previous Post
4 Comments
  • Unknown
    Unknown 12 September 2021 pukul 07.11

    Kerennnnn...lengkap banget.

  • tomi hunter
    tomi hunter 4 Oktober 2021 pukul 01.29

    bang saya sudah baca demi gods semi devil versi saduran gan kl (pendekar negeri tayli) tapi kok tidak ada bagian xiao feng mewariskan ilmu 18 tapak penakluk naga pada xu zhu? apa saduran gan kl berbeda dengan cerita asli?

    • Wuxia Indonesia
      Wuxia Indonesia 4 Oktober 2021 pukul 11.29

      bagian itu adanya di novel versi revisi terakhir. Saduran Gan KL itu menggunakan novel versi lama tahun 1960an.
      tujuan Jin Yong revisi menambah bagian itu adalah, karena setelah kematian xiao feng, otomatis ilmu 18 tapak penakluk naga menjadi punah, padahal di trilogy condor heroes masih ada, sehingga menciptakan plothole.

  • tomi hunter
    tomi hunter 6 Oktober 2021 pukul 11.29

    Ualah siap bang. Tapi sayang buku pendekar negeri tayli kelihatannya tidak diterbitkan lagi. Cuma trilogi rajawali yg diterbitkan oleh Gramedia

Add Comment
comment url